#最近幾本紅底的書,通紅的書其實不常見。過去鮮紅包裝的書大概只有湯姆克蘭西的獵殺紅色十月開啟的軍是小說系列,當時的包裝是因為適應冷戰的凝重氛圍,和蘇聯的赤軍形象,在古代戰場上,紅色是很醒目的顏色,身穿"赤備"的戰士會引來大量的撲殺,所以身穿赤甲的戰士也通常是勇氣可嘉。以前在"這本書要賣一百萬"一書中曾看到日本作者的經驗談,他認為書只要是白底配金就會好賣。明日便利書以廉價恐怖為題,開拓了便利商店圖書市場之際(這個系列的沒沒無聞的頭一本竟就賣了數萬本,遠勝書店店頭大書),前期的幾本由筆者操刀繪製插畫,雖然很廉價(編輯大喊脫掉脫掉脫掉--要封面女孩衣服少點),但秘訣便是使用三原色作底,在當時書本不多的環境中,能在五彩繽紛的商品作露臉。在書店大紅底書,在銷售上有無特別意義呢?大概都有鮮明的訴求吧。
老痞的遺作被挖出來"獵捕獨角獸"
老痞馮內果掛了後,他的書在台灣也再再版。
他的筆法一直被評論為原創性高,幽默(諷刺),說來是馬克吐溫以來,美國文學的代表人物之一。
而因為他在當時的時代氛圍下,故事經常打破時空規則,這種在文學手法上的跳接,也是作品被某些論點評為科幻的原因。
他打破了科幻和純文學間的模糊地帶,讓軟性的文學讀者也能稍稍染指未來這類的科幻元素,但討論的其實還是當代事宜。
我想能夠接受現代文字的人便能接受其作品。
#馮內果的內頁插圖
馮內果在台這幾本題目多環繞在二次大戰以及後來的反戰時代氛圍,二十世紀後半,歷史的目光漸漸轉移到美國和其資本主義上。到了冷戰結束,全球化的今日,書中對於戰爭和國家權力的批判多少必須轉移,即使在和平的消費主義自由城市,還是人吃人狗吃狗。
這次的獵捕獨角獸,雖是其未發表的遺世之作,但大約總結或重述了多本在台已發行著作的題旨。
德勒斯登大轟炸,荒謬的冷戰預言。
如果只看了這本也可以吹牛說:哈!我也看過馮內果。
相關文章:[閱讀]馮內果《第五號屠宰場》"哀哉---老嬉痞已死!"http://hospitaller.pixnet.net/blog/post/18082077
- 5月 02 週六 200916:03
老痞的遺作被挖出來"獵捕獨角獸"
文章標籤
全站熱搜

我的心ㄧ直定不下來 馮內果的書還啃不下去 (書掛在書架上快發霉了) 不知道是不是自己變笨了 唉
嗯嗯...同意阿布說的心定不下來這點 自己也這樣 好像會這樣 因為社會節奏太快了 馮內果的主題卻和一般人日常生活無關 而且翻譯出來的筆法蠻飄忽的 剛有朋友打電話來 也說最近都在看育兒書或投資書 沒辦法看故事了 自己也覺得 現在能夠適應的閱讀節奏很少 大部分的書讀起來都很慢 前陣子有作出版的朋友說 他認清了他作的書是給國中生看的了 即使是很深的書 卻也是國中生在讀 有時候會為了懷念什麼去讀一本書 卻是事過境遷 難以卒讀 是這樣嗎?
總覺得,看書應該是一種享受,而不是折磨。 讓你猜猜,我最喜歡的閱讀場所是哪嘛? 答案是:長途飛機上。 因為,大家都睡了,電影很難看,機位上不適合睡覺,只適合拿來看書。翹著腳,猛K書。那種感覺真好。 ㄧ趟飛行下來,K個三五本應該沒問題。 唯一的困擾是:背書上飛機很重。 我的觀念裡:重複看一本書不是為了懷念耶 而是給自己的測驗。(當然限定文學類,而不是小說類)
聽阿布這樣說 所以有適合閱讀的場合 而每本書也都有適合閱讀的時機囉 我想火車上也很棒 可是也有人覺得會晃 飛機上真得很棒 就算是中短程 也因為讀書之樂很快就到目的地了 閱讀的心境上 我也有可分享的 例如卡夫卡 挑了好幾本譯本都不滿意 不過在某個充滿壓力的時節 一本很泛黃拗口的簡體版變得超好讀 測驗 是考驗對於內容的思考和掌握嗎? 不過即使是小說 印像上也有一些會讓人一看再看的好小說