cover_1ced88768202539e8518b564095fa900.jpg1926年,杭州西湖邊一棵大柳樹下,睡著一個道士....


1926年,杭州西湖邊一棵大柳樹下,睡著一個道士....

本書開場有妙境,甚至有點王小波的感覺,作者徐皓峰閱歷豐富,經常接觸異人,自然筆力拿捏自如,留白成金.

本書在中盤以後有了三種讀法:

若由華語章回角度讀,讀其武/道/佛三教圓融.語法也堪稱新式武俠範例,不落於武打,處處有機鋒,說是作者自承古龍影響亦不為過.

但若以現代小說評,古早的樸本坊間小說常見的雜蕪處處.武功宛若仙術,死而復生又避炸彈,那日圍攻東交民巷不克的拳民不就是這股民智未開的神功護體嗎?

但再反過來而言,若當作是嘲諷,象徵一類的文學處理手法,倒也見完熟.

若說明顯處置錯誤,假托柳生但馬守宗矩一家處,雖然飽含中文小說的怪異,但小說本為小說,處理方法本就應文而異,唯獨二零年代,美國還未因應二戰需求發包生產吉普車,中國境內應該無吉普車此類車種,卻是經常出現吉普車段落.

書中描述那個仙俗並存的世界,軍閥亂世,人心腐敗,中統作孽兼之"日寇"威脅,何安下或有何處安身之意,正在亂世中尋找自己的清涼.


[行銷]
中日特務,納粹行動在本書中又是危言聳聽的行銷,若過於重視這些標語或將與書的精神或有偏離,書中硬拗納粹的混濁應付甚至可說是全書敗筆,在分量上更是無足輕重.提到日本特務部分,一面佩服日本精實,編造了很多中國式的神功訛傳,另一方面又大吃歷史豆腐:日本種種盡皆中國所賜.

[篇幅]
每千百字為一段落,頗有章回小說精神.過去幾年自己也採用短文小說作法,不過僅是為適應部落格日載需要產生.

 

相關聯結: http://vip.book.sina.com.cn/book/index_45266.html

 

    全站熱搜

    陳約瑟 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()